最新のツイート:
“以前アメリカ人と打ち合わせした時に、テーブルに座ったまま、こちら参加人数3, 4人くらいに対して"pass around (配って)“と言って束の名刺を渡された。そもそも正しい名刺交換の仕方って誰が作ったんですか?日本の伝統芸です… https://t.co/TuURH2q3hG”— 村上 建治郎 Ken Murakamiさんのツイート (via gkojax)
(bbk0524から)
“だから俺は! 「パソコンのことがなんでもわかる大先生」じゃなくて! 「ググればわかることをなんでも聞いてくるオッサンの代わりにググってるだけの人」なの!!!!!わかる?!?!?!?!?!”— Twitter / omifull (via ashitatsu)
(元記事: twitter.com (shinodddddから))
"26世紀のアメリカがバカばかりという設定ですが、本編ではしっかり理由が描かれています。
エリート達は子供を作らず少子化に、その代わりバカだけが避妊をせず子供を作りまくりその挙げ句、バカだらけの世界に!!
この未来世界、人々はTVで男が股間をぶつける映像を観ては大笑い。
生活も全てオートメーション化され便利なのだけど、故障してもバカなので修理出来ない未来人。
「便利になった未来」のその後が、描かれています。
如何に未来人がお馬鹿なのかがユニークな視点で多く描かれています。
この目の付け所はとても鋭いです。
一見単なるB級映画ですが、意外にも社会派な作品です。
で、この邦題最悪ですね。
FOXは過去にも「ナポレオン・ダイナマイト」という素晴らしい作品を「バス男」なる邦題で売った前科があります。
本作品の原題は「Ideocracy(イデオクラシー)」というもので、
「ideot(バカ)」と「-cracy(政治、国家)」の造語だと思われます。
このような邦題にしないと売れないという発想も理解は出来ますが、これこそバカを相手にした売り方だよな!と・・・。
正直、この作品、現在のの米国や日本にも当てはまる要素が沢山あり、このままだと未来はイデオクラシーの世界になりまねません!(笑)
(おバカタレントがもてはやされる日本ですからね)"
Amazon: undefined: マイク・ジャッジ, ルーク・ウィルソン, マーヤ・ルドルフ, ジャスティン・ロング (via nakano)
(gkojayから)
“宮崎駿「学生時代に本を読まないのは勝手だけど、そのつけは全部自分が払うんだから。 知識や教養は力じゃないと思っているやつはずいぶん増えたけど、結局、無知なものはやっぱり無知ですからね。 どんなに気が良くて、どんなに一生懸命でも、ものを知らないというのは自分がどこにいるか知らないことですから。」”— yshhrknmr’s notes (via fishandmush)
(highlandvalleyから)
"夜行バスに乗って自分に全く縁の無い土地へ行く途中、朝の4時位に休憩で止まるパーキングで夜がうっすら明けて行くのを見ながらここにはもう二度と来ることはないだろうと考える瞬間は何物にも代え難く尊い"
Twitter / fushityou (via bitsoil)
(元記事: twitter.com (kennakから))
"死んだ親父はよく食いに連れてってくれたな
うまいんだけど、親父は食うのが早くて、食い終わるとじっと怒ったよな顔でオレが食べるのを見てた。
「早く食え」って言ってるみたいでちょっとヤだった。
こないだ初めて子供とラーメン屋に言ったら、やけにおいしかったらしくガツガツ食うわ、あせって水飲むし、ちっこい手で丼つかんでスープ飲んでハァハァいってる
可愛かった
そしたら「ねぇなんでじっと見てるん?怒ってる?」"
人が死なない泣けるコピペ 後半:ハムスター速報 - ライブドアブログ (via petapeta)
(kennakから)
"
①廃止:やめられないか?
②削減:削れないか?粗くしてもよいものか?
③容易化:もっと早く、もっと簡単にできないか?
④標準化:ルール化、マニュアル化できないか?
⑤計画化:いつ、何をするか先読みできないか?
⑥分業分担:分業化・集中化・外注できないか?
⑦同期化:手待ち・督促・調整をなくせないか?
⑧機械化:手書きをやめられないか?自動化できないか?
この8原則を、上から順番に検討していくことで、業務改善が図られるというものです。
"明日から使える業務改善!〜仕事を減らす8原則〜 - やっちゃえ先生ブログ (via nokoto55)
(元記事: yacchaesensei.hatenablog.com (horiesatoshiから))
"
「燃えよドラゴン」の「don’t think, feel」という有名なセリフは「直感を信じよ」という意味ではない。本編を見れば、「目標設定を誤るな」「修練そのものに囚われるな」という意味だとわかる。(以前も書きましたけど)
もともとは、弟弟子と組手をする際、打ち出す手に注目してしまう弟弟子に、
「Don’t think. feel! It’s like a finger pointing away to the moon.」と言って、
「月を指差す時は指でなく月を見るだろ? 目的を間違うな」という意味で言った言葉です。
(割とこの言葉は人生訓のひとつなんで)
Twitter / @mnishi41
(via hkakktakka)
(kennakから)
"スピーチの際あがってしまう人は、自分の体裁ばかり気にして、相手を楽しませる準備を何もしてこなかった人に多いのです。"
名言ランキング~Twitterで本の名言を共有~InBook.jp (via usaginobike) (via dorsia)
ぎくー! (死語)
(via nakano)
(via irregular-expression) (via gkojax) (via stratums) (via ishikura) (via kynbit) (via aerogenerator) (via ymmt03) (via ak47)
(via masarst) 2010-04-16 (via gkojay) (via usaginobike)
(via edieelee)
(via twominutewarning) (via gkojay) (via knsjx) (via shortcutss) (via mokn12) (via anikitowatasi) (via narukish) (via tora-friday) (via valvallow) (via atm09td)
(via rokuroku) (via itokonnyaku) (via dannnao) (via k-a-i-r-i) (via m0gyan)
(via yoruaruk) (via breaksole)
(via prodigalboys) (via theemitter) (via hepton-rk) (via kimegao) (via darylfranz) (via athsear) (via appbank)(via hidtag)
(via quote-over1000notes-jp)
(via flashno1)
(via ibi-s)
(via y-kasa)
(via seven-color-tears)
(via chair-rashness)
(via mg360s)
(via quote-over100notes-jp)
(via kennak)